samedi 10 août 2013

On bouge/ A little move



Je m'emmerde à Mayotte. Dans la journée ça va; je bosse, je fais la sieste, je re-bosse, toujours debout, je pense à rien ni à personne, je ne m'énerve donc pas, et tout va bien jusqu'à seize heures. A partir de là les jambes sont lourdes, les pieds font mal, le corps est las et la tête déconne. Une fois les pinceaux nettoyées, si je ne suis pas trop fatigué je vais marcher une heure, sinon je m’assois devant l'ordi et c'est le courrier puis deux ou trois sites d'info puis facebook et deux ou trois autres trucs plus ou moins avouables. "Mais sors, voyons! Va voir du monde!" me dit-on parfois. Il est où le monde à Mayotte? Il était où lorsque j'étais à Thouars? Il est partout, il est nulle part, bref c'est moi qui n'ai pas envie et c'est comme ça. Pour dire quoi? Avec la plupart des gens au bout de cinq minutes je m'emmerde.
Je pars à Anjouan lundi; pour dix sept jours. Je vais peindre là bas et laisser mes tableaux derrière moi, dans la salle d'attente d'une compagnie d'aviation locale. Le patron est un Anjouanais et il aime mon travail. Vais-je m'emmerder là bas le soir? Sans doute puisque je m'emmerde dès que j'ai fini de travailler. On verra bien. En attendant j'ai envie de laisser là bas quelque chose de beau. Toujours cette idée fixe de laisser un bon souvenir. Les psy ont surement un nom pour ça.

I'm bored in Mayotte. During the day it's all right; I work, then I have a little nap and I work again, standing up all the time; I worry about nothing and noone; no stress then. Everything is fine until 4' pm. From then on legs are heavy, feet are sore and the head is funny. Once my brushes are soaped and rinsed I may walk an hour or so if I'm not too tired or I may  sit in front of my computer reading my mail, gathering news, flipping through facebook and browsing on adult stuff. "Get out and meet people, talk to them!" I'm sometimes told. All right but where can I go in Mayotte? Where could I go when I was in France? Everywhere and nowhere, that's where I can go. To sum it up I don't give a damn and that's how it is. Talk about what? With most people I'm bored after the first five minutes.
I'll be going to Anjouan (Ndzuani) on Monday, for a 17 days working visit. I'll leave my paintings behind on the walls of the waiting room of a local air transporter. He is from Ndzuani and he likes what I'm doing. Am I going to be bored there? Probably, since I'm bored with anyone after the first five minutes. We'll see. Meanwhile I'm eager to leave some good works there. Still that fixed aim to leave a good memory behind. Psychiatrists surely have a word for that.

2 commentaires:

La famille DAVID a dit…

Viens faire un petit tour chez nous ! Je ne te garantie pas que tu ne vas pas t'ennuyer après 16h...au moins cela sera avec nous. Tu pourras causer si tu en as envie ou pas si tu n'en as pas envie. Et tu pourras repartir dès que tu voudras.
Bon séjour à Anjouan.
p.s. : cette comorienne est magnifique. Elle me touche beaucoup.

sev et François a dit…

C'est où Thouars ???
En tout cas Marcel travaille et ça, ça fait plaisir !
Continue d'embellir l'océan indien avec tes oeuvres et raconte-nous Anjouan.
Mais oui !